心口不一
词语解释
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴上说的不是一回事。形容人的虚伪、诡诈。
例我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。——《醒世姻缘传》
英say what one doesn't think;
引证解释
⒈ 心里想的和嘴上说的不一样。
引《醒世姻缘传》第八二回:“我是这们个直性子,希罕就説希罕,不是这们心口不一的。”
俞天白 《危栏》:“我竟失态到这地步!但我仍然心口不一。”
国语辞典
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴里说的不一样。形容为人虚伪。
引《醒世姻缘传·第八二回》:「我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。」
近口是心非
英语heart and mouth at variance (idiom); keeping one's real intentions to oneself, saying one thing but meaning sth different
德语heucheln (V)
最近近义词查询:
消散的近义词(xiāo sàn)
瞠目结舌的近义词(chēng mù jié shé)
其中的近义词(qí zhōng)
搜寻的近义词(sōu xún)
还是的近义词(hái shì)
合法的近义词(hé fǎ)
戏子的近义词(xì zǐ)
资产的近义词(zī chǎn)
出售的近义词(chū shòu)
充实的近义词(chōng shí)
医院的近义词(yī yuàn)
切切的近义词(qiè qiè)
安心的近义词(ān xīn)
自食其力的近义词(zì shí qí lì)
何况的近义词(hé kuàng)
娘舅的近义词(niáng jiù)
体例的近义词(tǐ lì)
流动的近义词(liú dòng)
同伙的近义词(tóng huǒ)
考虑的近义词(kǎo lǜ)
指引的近义词(zhǐ yǐn)
打量的近义词(dǎ liang)
无忧无虑的近义词(wú yōu wú lǜ)
精干的近义词(jīng gàn)
摘要的近义词(zhāi yào)
更多词语近义词查询